Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No te deja atontado, ¡pero la diarrea es increíble!
Won't get you high, but the diarrhea is incredible!
El inspector Enzo Rimenez se despierta, atontado y con esposas.
Inspector Enzo Rimenez wakes up groggy and hand cuffed.
¡Y cuando vi las tarjetas, era así que atontado!
And when I saw the cards, I was so stunned!
-Hey, atontado, ¿has oído lo que ha dicho la señora?
Hey, meadowlark, did you hear what the lady said?
Seshama Raju es atontado por la declaración.
Seshama Raju is stunned by the declaration.
Y trata de verte un poco menos atontado de lo normal.
And try and look a little less dozy than usual.
Estoy un poco atontado, pero aparte de eso...
A little buzzing in my head, but other than that...
Todo el mundo estaba atontado y emocionado, sobretodo yo.
Everyone was giddy and excited, most of all me.
Aún está un poco atontado, pero quiere el alta.
He's still a little groggy, but he wants to be discharged.
Korin no dijo nada, solo la contempló en un silencio atontado.
Korin said nothing, only looked up at her in stunned silence.
Palabra del día
la rebaja