Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En 1933 recibió la visita de un guardia forestal atolondrado.
In 1933 he received the visit of an astonished forest ranger.
¡Pierre la patata es muy atolondrado pero tan muy gentil!
Pierre the Potato is very stunned but also very kind!
¿Quién podía negar estar atolondrado con anticipación por grandes cosas por venir?
Who could deny being giddy with anticipation for great things ahead?
No podemos asegurar que éstas fueron las obras de un déspota atolondrado.
We cannot say that these were the deeds of a giddy despot.
Ahora sí que creerá que eres un atolondrado.
Now she'll really think that you are a wilding.
Creo que soy atolondrado mismo, como la mamá dice.
I think I'm really clumsy, as mom says.
Sin embargo, a menudo atraen a un tipo diferente de personas - imprudente, atolondrado, extática.
However, you often attract a different type of people - reckless, giddy, ecstatic.
Por su lenguaje, como las voces distinguen a un atolondrado de un hombre sensato.
By its language, how do you distinguish a reckless of a wise man.
Siempre ha sido tan atolondrado.
He's always been so reckless. Alright.
Un gigante atolondrado e impotente que jamás podrá vencer a un pequeño adversario.
It is like a reckless and impotent giant that will never overcome a small adversary.
Palabra del día
la rebaja