Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No hay, pues, ningún certificado médico oficial que atestigüe las heridas mencionadas.
Consequently, there is no official medical certificate documenting the injuries.
Se pedirá a la víctima que atestigüe.
The victim will be asked to testify.
Es mi testamento y quiero que lo atestigüe.
That's my will, and I want you to witness it. Of course.
No hay, pues, ningún certificado médico oficial que atestigüe las heridas mencionadas.
Consequently, there is no official medical certificate documenting the injuries referred to above.
Y si lo haces y te atrapan, no mentiré cuando atestigüe.
And if you do and you're caught, I won't lie on the witness stand.
A Powell no se le debe permitir que atestigüe.
He must not be allowed to take the stand at this time.
Tal vez podamos conseguir que el atestigüe.
I mean, maybe you could get him to testify.
Bueno, después de que atestigüe.
Okay, after I testify.
El dentista debe firmar el formulario de reclamación donde se atestigüe que se terminó el tratamiento.
The dentist should sign the claim form attesting that the treatment was completed.
Pídale al oficial que atestigüe su firma y que complete el resto de la información de esta sección.
Ask an officer to witness your signature and complete the rest of the information in this section.
Palabra del día
anual