Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las personas atestaron el teatro para ver a la estrella. | People thronged the theater to see the star. |
Fue un fracaso, con la participación de algunos miles comparado con los 120.000 que atestaron el FSM. | It was a flop, attracting a few thousand compared to the 120,000 who thronged the WSF. |
A partir del miércoles, 120-150.000 personas atestaron la plaza Sintagma y otras plazas centrales en todas las principales ciudades griegas. | Starting on Wednesday, 120-150,000 people thronged Syntagma Square and other central squares in all the main Greek towns. |
Antes de que Trump asumiera en el cargo, los nominados de Obama atestaron cada posible cargo disponible, con sus propios amigos. | Before Trump took office, Obama appointees packed every available job opening with their friends. |
Con el fin de escapar de algo de la confusión, Nos dimos la vuelta en una calle tranquila, por solo unos pocos coches y motocicletas atestaron. | In order to escape some of the confusion, We turned into a quiet side street close, by only a few cars and motorbikes thronged. |
En todas las provincias dominadas por el Kuomintang, las cárceles y los campos de concentración se atestaron de comunistas, jóvenes patriotas y otros luchadores por la democracia. | In every province in those areas the prisons and concentration camps are packed with Communists, young patriots and other fighters for democracy. |
En todas las provincias dominadas por el Kuomintang, las cárceles y los campos de concentración se atestaron de comunistas, jóvenes patriotas y otros luchadores por la democracia. | In every province in these areas the prisons and concentration camps are packed with Communists, young patriots and other fighters for democracy. |
Treparon sobre los muros de cemento, atestaron los estrechos puntos de paso de la frontera, fueron al Muro de Berlín con martillos, y recuperaron su ciudad. | They climbed over the concrete walls, crowded through the narrow border crossing points, went at the Berlin Wall with hammers, and retook their city in its entirety. |
Su liberación se llevó a cabo el mismo día que alrededor de 200,000 hombres, Mujeres y niños atestaron la plaza de la Perla en la mayor protesta a favor de la democracia en Bahrein. | Their release came the same day as around 200,000 men, women and children packed into the Pearl roundabout in the largest ever pro-democracy protest in Bahrain. |
La familia y amigos atestaron los pasillos del Hospital General de San Francisco para mostrar su apoyo por Chuc, un hombre generoso con una afición por ayudar a otros en momentos en que lo necesitaban. | Friends and family members crowded the halls of San Francisco General Hospital to extend their support for Chuc, a generous man with a penchant for helping others in times of need. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!