Cows are far more preferable to rattlesnakes, as I can atest! | Las vacas son mucho más preferibles que las cascabeles, como puedo jurar! |
Lots of changes have happened as many of these old photographs will atest. | La zona ha experimentado muchos cambios, como se puede ver en estas fotos antiguas. |
WCTA-Br (CXWTABR: Chen Xiaowang World Taijiquan Association Brazil) philosophy towards training is that of Continous Training, i.e., instructors and teacher must keep their proficiency and atest it regularly. | La filosofía de la WCTA-Br (CXWTABR: Chen Xiaowang World Taijiquan Association Brasil) aboga por la formación continua, es decir, los instructores y los profesores deben demostrar sus aptitudes con cierta periodicidad. |
Accordingly, in August 2003 a valuation of the blast furnace (foundry) was carried out by ATEST, which produced a figure of PLN [...] million. | En consecuencia, en agosto de 2003 ATEST llevó a cabo una valoración del alto horno (fundición), que arrojó una cifra de [...] millones de PLN. |
The company ATEST ‘Zakład Usług Doradczych i Technicznych’ has been active on the Polish market since 1992 and specialises in valuations of companies, commercial real estate and production assets. | La empresa ATEST «Zakład Usług Doradczych i Technicznych» ha venido operando en el mercado polaco desde 1992 y está especializada en valoraciones de empresas, bienes inmobiliarios comerciales y activos productivos. |
RFG's assets were first estimated at end-2003 by consultants working for the company PROFCEN in Częstochowa and were incorporated into the subsequent valuations of the subsidiary companies carried out by ATEST. | Los activos de RFG fueron valorados por primera vez a finales de 2003 por los consultores de la empresa PROFCEN de Częstochowa y esta evaluación se unió a las posteriores valoraciones de las filiales realizadas por ATEST. |
