Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, Eso es una buena manera de atar los cabos sueltos. | Well, it's a great way to tie up loose ends. |
Ahora solo es cuestión de atar los cabos sueltos. | So, now it's just a matter of tying up loose ends. |
No fui capaz de atar los cabos sueltos. | I wasn't able to tie up all the loose ends. |
Dijeron que solo querían atar los cabos sueltos. | They said that they just wanted to tie up loose ends. |
A ellos les gusta atar los cabos sueltos. | They like to tie up the loose ends. |
Solo tratamos de atar los cabos sueltos. | We're just trying to tie up any loose ends. |
Es momento de atar los cabos sueltos. | It's time to tie up loose ends. |
Necesitamos atar los cabos sueltos. | We need to tie up all of the loose ends. |
Estuvimos demasiado cerca, por lo que tuvieron que atar los cabos sueltos. | We got too close, so they had to cut out the loose ends. |
Le gusta atar los cabos sueltos. | He likes to tie up loose ends. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!