Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But seriously quick, and it ends at the exit sign.
Pero en serio rápido, y termina en la señal de salida.
All buses stop at the exit of the terminal.
Todos los autobuses paran a la salida de la terminal.
Large parking lot directly on the B 416 at the exit.
Gran aparcamiento directamente en la B 416 a la salida.
This can be purchased at the exit from the museum.
Esto se puede comprar en la salida del museo.
Located on the Old Road at the exit to Jarandilla.
Situada en la Carretera Vieja en la salida hacia Jarandilla.
An ultrasonic sensor is mounted at the exit of each area.
Hay un sensor ultrasónico montado a la salida de cada zona.
Fully functional, comfortable apartments at the exit to the resort.
Apartamentos funcionales y cómodos a la salida de la estación.
Get the car and wait for me at the exit.
Ya vete por el carro y espérame a la salida.
Be careful, there's a hostile at the exit.
Ten cuidado, hay un hostil en la salida.
Leave the motorway at the exit Bremen-Arsten towards Weyhe.
Salga de la autopista en la salida hacia Bremen-Arsten Weyhe.
Palabra del día
el cementerio