Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The bars open at ten at night and closes after the last guest leaves in the morning.
Los bares abren a las diez de la noche y se cierran después de que el último cliente abandone el local por la mañana.
My day starts at seven in the morning and finishes at ten at night (more or less), incessantly, without a break.
Mi actividad se desarrolla desde las siete de la mañana hasta las diez de la noche (más o menos), incesantemente, sin tregua.
Patricia usually goes to bed at ten at night.
Patricia generalmente se acuesta a las diez de la noche.
The kids go to bed at ten at night.
Los niños se van a dormir a las diez de la noche.
On weekdays, I go to bed at ten at night.
De lunes a viernes, me voy a dormir a las diez de la noche.
I go to bed at ten at night so I can get up early.
Me acuesto a las diez de la noche para poder levantarme temprano.
It's a little strange that he called me at ten at night, don't you agree?
Es un poco extraño que me haya llamado a las diez de la noche, ¿no te parece?
What time do you go to bed? - I go to bed at ten at night.
¿A qué hora te acuestas? - Me acuesto a las diez de la noche.
I go to sleep at ten at night. If I stay awake past that time, I turn into a zombie.
Me duermo a las diez de la noche. Si me quedo despierta después de esa hora, me convierto en zombi.
At ten at night, the Gardens of the El Retiro Recreational Society will be hosting the Carnation Dinner–dance.
A las diez de la noche, los Jardines de la Sociedad Recreativa el Retiro acogerán la Cena – baile del Clavel.
Palabra del día
la garra