Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
As Guadamuz got out of his pick-up truck with one of his sons, a gunman, who apparently had been waiting for him, fired several shots at the journalist at point-blank range.
Cuando Guadamuz salió de su camioneta junto con uno de sus hijos, un sujeto que al parecer lo esperaba le propinó varios disparos a quemarropa.
The difference is yours will be at point-blank range.
La diferencia es que el tuyo estará en la gama categórica.
Congresswoman Gabrielle Giffords was shot through the head at point-blank range.
La Congresista Gabrielle Giffords quien recibió un disparo en la cabeza a quemarropa.
He was shot at point-blank range during a clash between rival groups in Catavi.
Le dispararon a quemarropa durante un enfrentamiento entre grupos rivales en Catavi.
Bullets fired at point-blank range filled the victims' faces and arms.
Las balas disparadas a quemarropa llenaron los rostros y los brazos de las víctimas.
They shot him six times at point-blank range, three in the chest and three in the back.
Lo dispararon seis veces a quemarropa, tres en el pecho y tres por la espalda.
First hit by a grenade, Linder was then shot in the head at point-blank range.
Linder fue alcanzado por una granada y luego recibió un tiro de gracia en la cabeza.
The cyborg extended his arms, each pointed at a girl, and fired two bursts of energy at point-blank range.
El cyborg extendió sus brazos, cada uno apuntando a una chica, y disparó dos ráfagas de energía a quemarropa.
On the afternoon of April 21, he was shot twice at point-blank range.
El 21 de abril en la tarde, fue interceptado por dos personas que le dispararon a quemarropa en dos ocasiones.
When the victim, Carrera Sierra, tried to pacify Almengor, he unloaded his revolver into his stomach, at point-blank range.
Cuando la víctima, Carrera Sierra, trató de apaciguar a Almengor, éste le descargó su revólver a quemarropa en el estómago.
Palabra del día
oculto