Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yes, we can pull, but... we'd better do it at an angle.
Sí, podemos tirar, pero... sería mejor si hiciésemos palanca.
Insert the needle at an angle of around 35 degrees.
Introduzca la aguja a un ángulo de unos 35 grados.
In 1867, a neo-Gothic tower is built at an angle.
En 1867, una torre neogótica se construyó en un ángulo.
Steklorez should be kept at an angle of 90 degrees.
Cortavidrios deben mantenerse en un ángulo de 90 grados.
The glass is placed at an angle to reduce glare.
El cristal se coloca en ángulo para reducir los reflejos.
Cut the rootstock at an angle at the same length.
Corte el patrón en un ángulo de la misma longitud.
Hold the stick at an angle of 45 degrees.
Mantenga la palanca en un ángulo de 45 grados.
Plasti are marked at an angle with the help malki.
Plasti son marcados bajo la esquina con la ayuda malki.
Arrange them horizontally, vertically or even at an angle.
Organizar horizontalmente, verticalmente o incluso en un ángulo.
Minimum sensitivity occurs at an angle of about 120°.
La sensibilidad mínima se produce en un ángulo de aproximadamente 120 °.
Palabra del día
el portero