Samples are independent and the test is asymptotic. | Las muestras son independientes y el contraste es asintótico. |
This limb is asymptotic to the horizontal axis. | Esta extremidad es asintótica al eje horizontal. |
The significance level (asymptotic) was a≤0.05 for all cases. | El nivel de significación empleado (asintótico) fue de a≤0,05 en todos los casos. |
Two functions and are asymptotic to each other if. | Dos funciones Y Asintótica son el uno al otro si. |
This aspect is reminiscent of the concept of asymptotic freedom in Quantum Chromodynamics. | Este aspecto recuerda el concepto de libertad asintótica de la Cromodinámica Cuántica. |
The book concludes with an asymptotic investigation of series defined by Taylor 's formula. | El libro concluye con una investigación asintótica de la serie definida por Taylor 's fórmula. |
He further developed asymptotic methods and applied them to the solution of practical problems. | Asimismo asintótica desarrollado métodos y los aplicó a la solución de problemas prácticos. |
That's right, the metaphor becomes asymptotic. | Es cierto, la metáfora se vuelve asintótica. |
He also worked on asymptotic analysis, fractional integration and singular partial differential equations. | También trabajó en el análisis asintótico, fraccionada y la integración singular ecuaciones diferenciales parciales. |
In 1996 Oleinik published Some asymptotic problems in the theory of partial differential equations. | En 1996 publicó Oleinik Algunos problemas asintótica en la teoría de ecuaciones diferenciales parciales. |
