All of the past asylums you have visited keep haunting your dreams. | Todos los asilos pasado que ha visitado mantener inquietante sus sueños. |
These killings were carried out in nursing homes, hospitals and asylums. | Estos asesinatos se llevaron a cabo en centros médicos, hospitales y asilos. |
But why speak of hospitals and asylums? | ¿Pero por qué hablar de hospitales y asilos? |
I don't know why we did away with asylums. | No sé por qué nos alejamos tanto de los asilos. |
By consequence, also behind the walls of asylums and similar institutions. | En consecuencia, también detrás de los muros del asilo y de instituciones similares. |
You don't know what they're like, the state asylums. | No se imagina lo que son los manicomios estatales. |
No, I'm not having him locked up in one of your asylums. | No, no lo voy a encerrar en uno de sus asilos. |
Most people tend to avoid asylums. | La mayoría de las personas tienden a esquivar los manicomios. |
They spend the rest of their lives behind the walls of asylums. | Pasan el resto de sus vidas detrás de las paredes de los asilos. |
Super short hair is often associated with prisons and asylums. | El cabello demasiado corto a menudo está asociado a las cárceles y los manicomios. |
