Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sabemos que escalar el sistema de búsqueda no es un asunto insignificante. | We know that scaling a search system is non-trivial. |
Pero gradualmente llegué a realizar que esto era un asunto insignificante. | But gradually I came to realize that this was a very trifling matter. |
Todo lo que pido es un asunto insignificante. | All I ask for is a trifling matter. |
Es un asunto insignificante librarse de él, pero yo lo haría. | It is a paltry matter to be rid of him, but I would do it. |
Esto no es un asunto insignificante. | This is not a trivial matter. |
No es un asunto insignificante, sabes. | It's no small matter, you know. |
Sus defensores afirman que la moda es un asunto insignificante en comparación con el dolor causado a estos animales. | Campaigners say that fashion is an insignificant matter compared to distress caused to the animals. |
No es éste un asunto insignificante, en particular si se le compara con otros modelos de toma de decisiones utilizados multilateralmente. | This is not an insignificant matter, especially compared with other decision-making models used multilaterally. |
No obstante, es necesario hacer algo, porque 70 millones de toneladas de residuos anuales -y cada año más- no es un asunto insignificante. | Something has to be done, however, because 70 million tonnes of hazardous waste per year - and rising - is no trifling matter. |
El tema del euro no es un asunto insignificante para nuestros conciudadanos: en sus manos, constituye uno de los activos más valiosos de la Unión Europea. | The issue of the euro is no small matter for our fellow citizens: it is, in their hands, one of the European Union's most valuable assets. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!