Ellos asumieron esto en razón de su amor por ustedes. | They took this on because of their love for you. |
Los commoners, incluyendo comerciantes, asumieron el principal lugar en sociedad. | Commoners, including merchants, assumed the chief place in society. |
Las FARC-EP asumieron plena responsabilidad por esa transgresión de sus compromisos. | FARC-EP took full responsibility for that violation of its commitments. |
El Presidente y el Vicepresidente asumieron sus funciones de inmediato. | The President and the Vice-President entered upon their functions forthwith. |
Las instituciones financieras asumieron el riesgo por dos razones. | Financial institutions took on the risk for two reasons. |
Los miembros de la Sala asumieron sus funciones de inmediato. | The members of the Chamber entered upon their duties forthwith. |
Los nuevos Casecs ya asumieron sus funciones en todo el país. | The new Casecs have already assumed their functions across the country. |
Muchos asumieron que Navi haría lo mismo con las GPU. | Many assumed Navi would do the same thing for GPUs. |
O, en otras palabras, que los compromisos que asumieron ser permanente. | Or, in other words, that the commitments they made be permanent. |
Ellos inmediatamente (asumieron, decidieron) que estas once personas eran los gurus seleccionados. | They immediately (assumed, decided) these eleven people are the selected gurus. |
