Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Then assort podmosti and plaster a bottom of walls. | Después de que desmontan pon y estucan la parte inferior de las paredes. |
In week or more timbering assort. | En una semana o el más de encofrado desmontan. |
This is the time that teams gather to assort vegetables and fruits. | Este es el momento en que los equipos se reúnen para clasificar verduras y frutas. |
After shvatyvanija concrete a timbering assort. | Después del asimiento del hormigón el encofrado desmontan. |
Choose the right clothes and accessories to assort so that Veronica to look more beautiful. | Elige la ropa adecuada y accesorios para Clasificar a fin de que Verónica para lucir más bella. |
Having checked up cover, mark all its details, assort and start pasting in the following sequence. | Habiendo comprobado la encuadernación, marcan todos sus detalles, desmontan y comienzan la aglutinación en la consecuencia siguiente. |
And also a laying assort electrohammers, with a working part in the form of a flat shovel. | También la construcción desmontan por los electromartillos, con la parte de trabajo en forma de la espátula plana. |
These the barretero breaks out, and the apire may afterwards stop and assort, before the administrador sees them. | Éstos el barretero lo rompe, y el apir puede detenerse y luego asentar, antes de que la administrador las vea. |
Thus a sole of an old laying clear of a ground and rubble, and insufficiently strong laying assort. | Además la suela de la construcción vieja limpian del terreno y el cascajo, a la construcción insuficientemente sólida desmontan. |
After shvatyvanija plaster at first take out cores, and then raspalublivajut (assort) the form and release a plate, establishing it for drying. | Después del asimiento del yeso sacan primero las barras, a luego raspalublivajut (desmontan) la forma y liberan la plancha, estableciéndola para el secamiento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!