Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Political powers should act accordingly and promote social and cultural values represented by health, education and citizen associationism.
El poder político debe actuar en consecuencia e impulsar los valores sociales y culturales representados por la sanidad, la educación y el asociacionismo ciudadano.
It should be emphasised that the most effective way of improving quality of life is by trying to change consumer trends and promoting associationism.
Destacar que la forma más práctica de mejorar la calidad de vida es intentar cambiar los hábitos de consumo promoviendo el asociacionismo.
To foster associationism and volunteerism, a program has been developed to sponsor participatory projects that promote change in the culture of participation.
Para el fomentar el asociacionismo y el voluntariado se ha desarrollado una programa de Patrocinio de proyectos participativos que impulsen el cambio en la cultura de la participación.
This is the case of Afro descendant studies in Uruguay, with scientific research works opening an early dialogue with Afro descendant activism and associationism.
Tal es el caso de los estudios afrodescendientes en el Uruguay, donde trabajos de investigación científica dialogaron tempranamente con el accionar del activismo y asociacionismo afrodescendiente.
On the contrary: very strong, living associationism exists between young people and women, in particular, and there is also a remarkable spirit of partnership between institutions.
Antes bien, existe un fuerte y activo asociacionismo juvenil y femenino, así como y sobre todo un notable espíritu asociacionista entre las realidades institucionales.
Self-management, alegality and associationism are revealed as strategies and logistical aspects, together with the need to question the methods and conventional times of architecture and urban policies.
La auto-gestión, la alegalidad y el asociacionismo, se revelan como aspectos decisivos junto a la necesidad de cuestionar los métodos y tiempos convencionales de la arquitectura y las políticas urbanas.
Throughout the previous year, the fairs and events promoted by Expourense acted as a driving force for Galician economic activity, also involving business people and promoting associationism.
Por todo el anterior, las ferias y eventos promovidos por Expourense ejercieron de agente dinamizador de la actividad económica gallega consiguiendo además la involucración de los empresarios y fomentando el asociacionismo.
Around that time, members used to organise events, activities, competitions and meetings in collaboration with other deaf people associations from different provinces, as a way to promote associationism.
En aquella época los asociados organizaban diversos eventos, actividades, concursos y encuentros en colaboración con otras asociaciones de personas sordas de diferentes Comunidades Autónomas como medio para impulsar el movimiento asociativo.
The four general managements included therein, set forth their strategical lines: Archives, libraries, museums and patrimony; Creation and cultural companies; Popular culture, associationism and cultural actions; and linguistic policies.
Las cuatro direcciones generales que integra, marcan sus líneas estratégicas: Archivos, bibliotecas, museos y patrimonio; Creación y empresas culturales; Cultura popular, asociacionismo y acción culturales; y Política lingüística.
Together with various social actors, the University of Cadiz promotes social commitment, participation, associationism and social action, facilitating the incorporation of University volunteers in available programmes.
Junto a diferentes agentes sociales, la Universidad de Cádiz fomenta el compromiso social, la participación, el asociacionismo y la acción social, facilitando la incorporación de voluntarios/as universitarios/as a los programas.
Palabra del día
oculto