It may be necessary to alter your treatment or seek medical assitance. | Puede ser necesario alterar su tratamiento o buscar asistencia médica. |
It may be necessary to alter your treatment or seek medical assitance. | Puede que sea necesario alterar su tratamiento o buscar assitance médica. |
For any requests or information do not hesitate to email our customers assitance. | Para cualquier petición o información no dude en contactar con nuestro assitance clientes. |
Contact us in order to provide you help and assitance to your inquiries. | Ponte en contacto con nosotros para poder ayudarte y brindarte asesoría a tus consultas. |
Please do not hesitate to contact with us if we can be of any assitance on you. | Por favor, no dude en contactar con nosotros si podemos ser de cualquier assitance en usted. |
TheValle Nevadoresort is formed by three first-class hotels, outstanding for their excellent service and assitance. | Elresortde Valle Nevado está integrado por tres hoteles de primer nivel, destacados por su excelente servicio y atención. |
This project was carried out in stages, supported by the university and generational assitance. | El proyecto se ha realizado en diferentes fases y con el acompañamiento del referente generacional y universitario. |
The employers do not recognize professional illnesses, and if the employees become ill they lose their bonus for assitance. | La patronal no reconoce enfermedades profesionales y si se enferman, pierden los bonos por asistencia. |
Your information is safe and there is always a friendly voice available should you need assitance. | Tu información estará segura con nosotros y siempre hay una amigable voz disponible en caso de necesitar asistencia. |
Bike collection or hire, organized tours with mechanical assitance and all facilities to enjoy with no worries. | Alquiler o recogida de su bici, excursiones organizadas con asistencia mecánica y todos los servicios para disfrutar sin preocupaciones. |
