Ominous are the currents, and the spirit assimilates all courses. | Ominosas son las corrientes, y el espíritu asimila todos sus cursos. |
As we said before, our brain assimilates better when there are patterns. | Como dijimos anteriormente, nuestro cerebro asimila mejor cuando hay patrones. |
It is a plant that assimilates fertiliser very well. | Es una planta que asimila muy bien el abono. |
The torn drop assimilates the segments of an avalanche of light. | La gota despedazada asimila los segmentos de una avalancha de luz. |
The heart assimilates all energies directed to it. | El corazón asimila todas las energías dirigidas hacia él. |
The fiery spirit assimilates cosmic thought and the Breath of Cosmos. | El espíritu ardiente asimila el pensamiento cósmico y el Aliento del Cosmos. |
Thenacharya's disciple becomesacharyawhen he assimilates the knowledge received from bona fideacharya. | Entonces el discípulo delacharyase vuelveacharyacuando el asimila el conocimiento recibido de unacharyagenuino. |
Water is receptive and assimilates vibrations. | El agua es receptiva y asimila vibraciones. |
Therefore, the spirit who assimilates all currents senses keenly the spatial fires. | Por lo tanto, el espíritu que asimila todas las corrientes siente profundamente los fuegos espaciales. |
I think everybody is different and assimilates information at a different pace. | Pienso que cada uno es diferente y asimila la información a diferente ritmo. |
