Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Por qué aspiré a ambiciones y comodidades tan vacías?
Why did I chase after such hollow ambitions and comforts?
Cuando desperté, aspiré en mis pulmones y me desmayé.
When I awoke, I aspirated in my lungs and passed back out.
Me recuerda que no aspiré la alfombra.
That reminds me, I didn't vacuum the rug.
Es como una versión retorcida de todo lo que alguna vez aspiré ser.
She's-she's like a twisted version of everything I've ever aspired to be.
Digo, tú eras a lo que yo aspiré toda la vida y nunca pude ser.
I mean, you were the one I aspired to all my life and could never be.
Digo, tú eras a lo que yo aspiré toda la vida y nunca pude ser.
I mean you are the one I respire to all my life, it could never be.
También fue por este juego que aspiré a participar en la producción de videojuegos.
It was also because of this game, that I aspired to take part in the production of video games myself.
Lo que un día aspiré obtener de Él, lo están disfrutando otros y yo soy excluido.
What one day I expected to have from Him, the others are enjoying and I am debarred from that.
Esa es la posición a que siempre aspiré en el movimiento espírita, dondequiera que yo esté residiendo.
I'm glad to be a Spiritst worker–the position I've always aspired to in the Spiritist Movement, wherever I've moved to.
Mi posición en el interior del partido era conciliadora, y si, en momentos determinados, aspiré a crear un grupo, fue precisamente sobre esta base.
My inner-party stand was a conciliationist one, and when at certain moments I strove for the formation of groupings, then it was precisely on this basis.
Palabra del día
intercambiar