Pero su visión y capacidad de estratega asombrarían al mundo. | But that vision and capacity for strategy would amaze the world. |
Te asombrarían las cosas a que puedes acostumbrarte. | You'd be amazed at the things you can get used to. |
Se asombrarían al saber de qué podrían convencer a la gente. | You'd be amazed what these guys can talk people into. |
Se asombrarían de ver el número de distritos que no hacen uso de esta enseñanza individualizada extra. | You'd be amazed at the number of districts that don't use this extra tutoring. |
En Nazaret se encontraron con parientes y amigos, que se asombrarían al verlos regresar después de tantos meses sin tener noticias de ellos. | In Nazareth they were reunited with relatives and friends, surprised to see them back after so many months without news. |
Si ustedes tuvieran alguna idea del esfuerzo que al Cábala pone en tratar de impedir que conecten con las líneas ley, se asombrarían. | If you had any idea of the effort the Cabal puts into trying to prevent you connecting with the ley lines, you would be astonished. |
Se asombrarían de saber cuánta gente piensa que es señal de abandonar la Casa si hay problemas de cañerías o si las cosas se ponen emocionalmente difíciles. | You might be amazed at how many people think it is a sign to abandon the House when there are plumbing problems or when things get emotionally difficult. |
Solo la falta de respeto por la sonoridad de las palabras con frecuencia le permite a la gente gorjear como pájaros; pero si ellos estudiaran el lenguaje de los pájaros se asombrarían ante su solemnidad. | Only disrespect for the sonority of words permits people often to twitter like birds; but if they studied the language of the birds they would be amazed at its solemnity. |
Ustedes se asombrarían, se asombrarían si supieran cuantos solo piensan que este es el lugar que precisamente ellos van y se alimentan espiritualmente pero en realidad no les importa a nosotros si somos alimentados. | You would be amazed, amazed, if you knew how many just think this is just a place that they go and get spiritually fed but they don't really care whether we are fed. |
Los sirios se educan desde niños en la defensa de los valores de la tolerancia y la libertad por los que aboga el representante belga y, en consecuencia, les asombrarían las afirmaciones desacertadas de éste. | Syrians were brought up to espouse the values of tolerance and freedom advocated by the Belgian representative and would therefore be astounded by the error of his remarks. |
