Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La guerra civil ha asolado la República Democrática del Congo.
Civil war has devastated the Democratic Republic of the Congo.
Nada menos que tres incendios han asolado el edificio.
No fewer than three fires have ravaged the building.
La inmoralidad de producir agrocombustibles en un mundo asolado por el hambre.
The scandal of producing agrofuels in a world ravaged by hunger.
El país ha sido asolado por varios terremotos a través de su historia.
The country has been ravaged by earthquakes throughout its history.
Durante treinta años, mi bisabuelo se ha visto asolado por visiones de pesadilla.
For thirty years, my great-grandfather has been plagued with nightmarish visions.
Nuestro pueblo, está siendo asolado por un enfermedad.
Our village, we are blighted by a sickness.
Zendikar es un mundo asolado por los monstruos extraplanares conocidos como los Eldrazi.
Zendikar is a world ravaged by otherworldly monsters known as the Eldrazi.
La crisis de los opioides ha asolado diversas comunidades de Pensilvania.
The opioid crisis has ravaged communities across Pennsylvania.
Él escuchará las respuestas a las preguntas que han asolado la humanidad eternamente.
He will hear answers to questions that have eternally plagued humanity.
De hecho, esta tormenta ha asolado el 60 % del bosque de las Landas.
In fact, this storm has ravaged 60% of the Landes forest.
Palabra del día
la aceituna