And what does the Keeper ask in return? | ¿Y qué te pide el Custodio a cambio? |
A transmission that does everything you ask in total safety. | Una transmisión que responde con total seguridad ante cualquier necesidad. |
Then ask in the OpenWrt Forum (or anywhere else) for personal recommendations. | Luego pida recomendaciones en Foro de OpenWrt (o en otro lugar). |
I have a favour to ask in return. | Tengo que pedirle un favor a cambio. |
At once to ask in clinic for the help. | En seguida pedir ayuda en la clínica. |
There are more questions to ask in this inquiry, sir. | Hay más preguntas que hacer en esta investigación, señor. |
There are more questions to ask in this matter of service. | Hay más preguntas que hacerse en este asunto del servicio. |
This I ask in the name of your faithful Son. Amen. | Esto pido en el nombre de tu Hijo Fiel, Amén. |
It is this that I ask in favour of religion. | Es lo que pido en favor de la religión. |
That'd be the first question I'd ask in this neighborhood. | Esa sería la primera pregunta que haría en este vecindario. |
