Sus dimensiones implican a las defensas nacionales, al fortalecimiento de los instrumentos y organizaciones multilaterales, a la cooperación para el desarrollo, a la erradicación del tráfico ilícito, asií como a otro conjunto de aspectos. | Their scope involves national defences, the strengthening of multilateral instruments and organizations, cooperation in development and eradication of illicit trafficking, as well as other aspects. |
Estaba aburrido... asíi que fui a caminar al parque. | I was bored... so I took a walk in the park. |
Pero se lo impedimos, asíi que aún hay tiempo de salvarle. | But we did stop him, so now we still have time to save him. |
Asíi no se le habla a la gente. | This is no way to talk to people. |
Eso pasaba hace mucho tiempo, ¿no es asíi? | That's all kind of ancient history, isn't it? |
Asíi que perdió a su padre. | So you lost your father. |
No puede hablarnos asíi. | You can't speak to us like that. |
Y él no es asíi. | And that's not like him. |
Asíi que me parece bien, síi. | So, yeah, I'm okay with it. |
Asíi que devuélvanlas, por favor. | So, let's have them all back! |
