Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cuando eres diferente como nosotros, así va a ser.
When you're different like us, it's gonna be that way.
Será más cremoso, pero aún así va a ser luz.
It will be creamier, yet it'll still be light.
¿Así va a ser nuestra relación a partir de ahora?
Is this gonna be our relationship from now on?
Piensa que así va a ser el señor de las anillas.
Thinks it's gonna make him lord of the rings.
Nuestra boda es en San Isidro, y así va a ser.
Our wedding is set for San Isidro, and that's when it'll be.
¿Así va a ser todos los días ahora?
Is this going to be every day now?
Así va a ser de verdad el santuario, ¿no?
That's what the sanctuary really is gonna be, isn't it?
Te sientes culpable, pero así va a ser peor.
I know you feel guilty, but it's only gonna get worse.
¿Así va a ser siempre entre nosotros?
Is this the way it's always gonna be between us?
¿Crees que así va a ser más fácil?
You think that's gonna make it any easier?
Palabra del día
el rocío