No sabes si el labio es así o así. | You don't know if the lip is like this or like this. |
¿Cómo me queda mejor, así o así? | Which way is better: like this, or like this? |
¿Y esto es así o así? | And is this like so, or like so? |
¿Era así o así? | Was it like this or like that? |
Esa lucha puede manifestarse así o así. | Working for social justice can look like this ... or this. |
¿Hizo así o así? | Was it like this? Or like that? |
Quiero decir, ¿fue así o así? | For real? I mean, was it like this or was it like this? |
¿Así, así o así? | Like this, or this, or this? |
Si ven que me muevo así o así, no piensen que la Sra. Florrick me tiene preocupado. | If you see me moving like this or like this, don't think Ms. Florrick has me worried. |
El mundo es así y así o así y asá solo porque nos decimos a nosotros mismos que esa es su forma. | The world is such-and-such or so-and-so only because we tell ourselves that that is the way it is. |
