No puedo creer que salieron así no más. | I can't believe that you took the car like that. |
Papá, no puedes ignorarlo así no más. | Dad, you can't just ignore it. |
Papá, no puedes ignorarlo así no más. | Dad, you can'tjust ignore it. |
¿Y después escaparse así no más? | And then get away with it? |
¿Las vas a atravesar así no más? | Are you gonna walk through them? |
¿La abriste así no más? | Just open the door? |
Has estado en el Bowling por 10 años, y lo vas a dejar así no mas? | But you've been bowling 10 years. You're telling me that leads to nothing? |
Vas a comprarme solo así no más, ¿eh? | You're gonna just buy me out just like that, eh? |
Oh, supongo que me los sé así no más. | Oh, I guess I know them well no more. |
Así no más, se había ido y yo me desperté. | Just like that, it was gone and I awoke. |
