Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Deje que nuestro equipo de España le asesore sin compromiso.
Let our team from Spain advise you without obligation.
Será necesario que el coordinador médico asesore sobre estos puntos.
The medical co-ordinator will be required to advise on these points.
Contacta con nuestro equipo de expertos para que te asesore.
Contact our team of experts for advice if you need help.
Vine para que me asesore sobre un negocio.
I just came to get some advice about my business.
Melinda todavía va a estar para que nos asesore.
Melinda will still be around to advise us.
Contacte con nuestro equipo de expertos en facturación electrónica para que le asesore.
Contact our team of e-invoicing experts to advise you.
Busco a alguien que me asesore sobre una carta que recibimos.
I'm looking for someone to shed some light on a letter we received.
Llame a su médico para que le asesore acerca de los efectos secundarios.
Call your doctor for medical advice about side effects.
Deje que uno de nuestros expertos lo asesore.
Let some of our expert executives coach you.
Permita que nuestro equipo le asesore y le ofrezca la mejor solución para usted.
Let our team advise you and recommend the best solution for you.
Palabra del día
la lápida