Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El sonido cambiará ligeramente cuando el retén esté completamente asentado.
The sound will change slightly when the seal is fully seated.
Nuestra política exterior se ha asentado en estos principios.
Our foreign policy has been based on these principles.
Willow, fue asentado en el centro del cuarto.
Willow, was seated in the center of the room.
El máximo del seminario (asentado, ninguna actividad física incluida) es 60 participantes.
Seminar maximum (seated, no physical activity included) is 60 participants.
Está asentado en muchas constituciones a lo largo del mundo.
It is set forward in many constitutions across the globe.
Parece que te has asentado en una especie de tristeza perpetua.
It seems you have settled into some kind of perpetual sadness.
Estoy muy asentado en mi trabajo como peluquera.
I'm very settled into my job as a hairdresser.
Bueno, tú pareces responsable y asentado, y él es otra cosa.
Well, you seem responsible and grounded, and he's the other thing.
Cuando nos hayamos asentado aquí, regresaré a la escuela.
When we have settled here, I will go back to school.
El hotel es un lujoso refugio asentado en el corazón de Lille.
The hotel is a luxurious getaway nestled in the heart of Lille.
Palabra del día
el batidor