El aspecto del monasterio sugiere el de una fortaleza asentada a la orilla del mar. | The aspect of the monastery suggests a fortress seated to the shore of the sea. |
Está asentada a la cabeza de un valle fértil, pero su belleza gloriosa se marchitará como una flor. | It sits in a rich valley, but its glorious beauty will suddenly disappear. |
Grenoble, asentada a los pies de los Alpes de Provenza, abunda en panaderías, carnicerías, museos, cafeterías y restaurantes de alta cocina. | Sitting at the toe of the French Alps, Grenoble teems with bakeries, butchers, museums, cafés and fine dining restaurants. |
Está asentada a 400 metros de altitud, en las laderas de las montañas interiores que limitan geográficamente las comarcas del Penedès y del Anoia. | It settled at 400 meters altitude on the slopes of the mountains inland geographically limited regions of Penedès and Anoia. |
Villa romana, asentada a orillas del río Támega, cuenta en la actualidad con un censo cercano a los 15.000 habitantes, incluyendo sus 17 núcleos de población. | A Roman town, nestled on the banks of the river Támega, currently it has 15,000 inhabitants, including in its 17 residential areas. |
La capital de Anjou La capital de Anjou, ciudad histórico-artística asentada a orillas del Maine, cuenta con un rico patrimonio arquitectónico. | Capital of Anjou City of Art and History located on the edge of the River Maine, the capital of Anjou has a rich architectural heritage. |
Villa romana, asentada a orillas del río Támega, cuenta en la actualidad con un censo cercano a los 15.000 habitantes, incluyendo sus 17 núcleos de población. | A Roman town, nestled on the banks of the river Támega, currently it has 15,000 inhabitants, including in its 17 residential areas. Attention pilgrims! |
Tasmania Hobart Sumérjase en la brisa marina, la cultura creativa y la historia colonial de Hobart, asentada a orillas del ancho río Derwent, a la sombra del escarpado monte Wellington. | Tasmania Hobart Soak up sea air, creative culture and colonial history in Hobart, which sits on the wide Derwent River, in the shadow of craggy Mount Wellington. |
Distante apenas unos 100 km de la capital cubana, Matanzas -fundada en 1693- ofrece a los visitantes la imagen de una urbe asentada a la orilla de una bahía de aguas tranquilas. | Barely 100 km far from the Cuban capital, Matanzas-founded in 1693- offers the visitors the image of a city settled at the margins of a harbor of quiet waters. |
Al norte de la ciudad de Granada, conocida por el magnífico palacio de la Alhambra, y asentada a los pies de las montañas de Parapanda, encontramos este precioso y antiguo hotel rural. | To the north of the city of Granada, known for its magnificent Alhambra fortress, and sitting at the foot of the Parapanda mountains, is the beautiful old rural hotel. |
