Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto aseguraría que sea rentable y tenga una utilidad óptima.
This would ensure that is cost-effective and has optimum usefulness.
En ese sentido, la madurez también aseguraría el consenso.
In that sense, maturity would also ensure consensus.
La SB 404 aseguraría una mayor eficiencia gubernamental para el Condado Bee.
SB 404 would ensure greater government efficiency for Bee County.
Solo me aseguraría de que mi hija fuera cuidada.
I'd just make sure my daughter was taken care of.
A nivel nacional, el enfoque por ecosistemas aseguraría la coherencia normativa.
At the national level, the ecosystem approach would ensure policy coherence.
Se aseguraría alojamiento para 250 personas en contenedores.
Accommodation for 250 persons would be secured in container units.
Se aseguraría de que su hija supiera bien quién era él.
She would make sure his daughter knew who he was.
Podría retirarla desde el frente, pero eso aseguraría una infección.
I could dig it out from the front, but that would ensure infection.
La participación afgana en ese proyecto aseguraría el éxito de su ejecución.
Afghanistan's participation in that project would ensure its successful implementation.
Me aseguraría de que íbamos a chocar, ¿sabes?
I would make sure that we'd collide, you know?
Palabra del día
el dormilón