Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Asegùrate que lo tengas.
Make sure you hang on to it.
Simplemente asegúrate de que tu objetivo es realista y medible.
Just make sure that your goal is realistic and measurable.
Tú, asegúrate que ningún miembro de la casa venga aquí.
You, make sure no member of the house comes here.
Abre iTunes y asegúrate de que tener la última versión.
Open iTunes and make sure you have the latest version.
Asegúrate que ninguno de ellos está involucrado en el robo.
Make sure none of them are involved in the heist.
Asegúrate de llevar una cámara! Duración: 5 Hours (approx.)
Make sure to bring a camera! Duration: 5 Hours (approx.)
Y asegúrate de ganar algunos puntos con tu mujer.
And make sure to win some points with your wife.
Asegúrate de explicarle a Mateo lo que estás haciendo, Jane.
Make sure to explain to Mateo what you're doing, Jane.
Por favor asegúrate de rellenar los campos marcados con (*)
Please make sure to fill in fields marked with (*)
Hasta entonces, asegúrate de añadir tu nombre a la campaña.
Until then, make sure you add your name to the campaign.
Palabra del día
el cementerio