Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En 1999 vivían en el Sudeste alrededor de 25 millones de personas de ascendencia africana. | About 25 million Afro-descendents lived in the Southeastern region in 1999. |
Otra delegación expresó su apoyo al interés regional por los derechos de los niños indígenas y de ascendencia africana. | Another delegation expressed support for the regional emphasis on the rights of indigenous children and Afro-descendants. |
Hay un sistema de cuotas que posibilita que los brasileños de ascendencia africana tengan mayor acceso a las universidades. | There was a system of quotas in place to enable Afro-Brazilians to have greater access to universities. |
Para una mujer de ascendencia africana, el reconocimiento de la condición de la mujer entrañaba una discriminación sistemática en todos los aspectos de su vida. | For an Afro-descendant woman, disempowerment meant systematic discrimination at every level of her life. |
Los indicadores señalan también que, en general, esta situación es peor entre las mujeres, así como entre la población de ascendencia africana. | Indicators also show that this situation in general is worst among women, as well as among Afro-descendent men and women. |
Los observadores de Espacio Afroamericano y Proceso de Comunidades Negras señalaron que un tercio de los desplazados internos de Colombia eran de ascendencia africana. | The observers for Espacio Afroamericano and Proceso de Comunidades Negras stated that one third of the internally displaced in Colombia were Afro-descendants. |
En el Brasil, el Fondo está apoyando una asociación innovadora entre mujeres indígenas y mujeres de ascendencia africana para elaborar un programa común contra la discriminación. | In Brazil, UNIFEM is providing support for an innovative partnership between Afro-descendant and indigenous women in order to build a common agenda against discrimination. |
En el Brasil, el UNIFEM apoyó la participación de mujeres indígenas y de ascendencia africana en la Conferencia Nacional de Políticas para las Mujeres celebrada en el Brasil. | In Brazil, UNIFEM supported the participation of indigenous and Afro-descendant women in the National Conference on Policies for Women in Brazil. |
El objetivo de este programa consiste en lograr metas porcentuales de participación para todos los sectores: ciudadanos de ascendencia africana, mujeres y personas con discapacidad. | The objective is to achieve, on the basis of this programme, the consolidation of percentage-based participation goals among all segments, Afro-descendants, women and the disabled. |
Un planteamiento de ese tipo podría redundar en beneficio de la lucha por integrar a las personas de ascendencia africana en la vida política de muchos países de la diáspora. | Such an approach could be of benefit to the struggle to integrate Afro-descendants in the political life of many Diaspora countries. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!