Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
They are as subject to the laws of nature as everything else.
Están sujetos a las leyes de la naturaleza, como todo lo demás.
The judiciary is cited as subject to executive branch pressure.
Los informes indican que el poder judicial está sujeto a la presión del ejecutivo.
Cases of resignation are also considered as subject to this discharge procedure.
Se considera que los casos de dimisión también están sujetos a ese procedimiento de baja.
The Order explicitly recognizes that the excepted products - including mechanical tubing - have the same physical characteristics as subject merchandise.
La Resolución explícitamente reconoce que los productos excluidos - incluyendo tubería mecánica - tienen las mismas características físicas que la mercancía investigada.
Furthermore, Ukraine has no postal votes, which have been implicated in my country, the United Kingdom, as subject to fraud.
Asimismo, en Ucrania no existe el voto por correo, que en el Reino Unido ha sido relacionado con posibles fraudes.
The book with Glasgow as subject is more sublime and austere.
El libro sobre Glasgow es más sublime y austero.
Specifically, they are being identified as subject to sanctions under E.O.
Particularmente, se las identifica como sujetas a sanciones según la E.O.
What may the abyss symbolize as subject of meditation?
¿Qué simboliza el abismo como tema de meditación?
Did you like Master in Marketing. The market as subject of analysis.?
¿Te ha gustado Máster en Marketing, el mercado como objeto de estudio?
Before this law only financial institutions were considered as subject reporting parties.
Antes de esta ley, solo las instituciones financieras eran consideradas como sujetos informantes.
Palabra del día
malvado