Peril, catastrophe and disaster.These are our friends, allies and mentors.Appearing as enemies on the surface, these seeming threats are our most helpful teachers on our Earth adventure. | Riesgo, catástrofe y disaster.These son nuestros amigos, aliados y enemigos mentors.Appearing como en la superficie, estos aparentes amenazas son más útiles los profesores en nuestra Tierra de aventura. |
There are many friends who are temporarily masked as enemies. | Existen muchos amigos que están temporalmente disfrazados como nuestros enemigos. |
Can we learn to live as neighbours and not as enemies? | ¿Podemos aprender a vivir como vecinos y no como enemigos? |
The Bolivarian Revolution has many friends as well as enemies. | La Revolución Bolivariana tiene muchos amigos así como muchos enemigos. |
The next time we meet, it'll be as enemies. | La próxima vez que nos veamos, será como enemigos. |
He had grown up with the Ninevites as enemies of his people. | Él había crecido con los ninivitas como enemigos de su pueblo. |
But can we learn to live as neighbours and not as enemies? | Pero, ¿podemos aprender a vivir como vecinos y no como enemigos? |
Many of these media have been tagged as enemies by government officials. | Muchos de estos medios han sido calificados como enemigos por funcionarios gubernamentales. |
We need to stop viewing each other as enemies. | Debemos dejar de vernos unos a otros como enemigos. |
I looked upon them as enemies of our people. | Yo los miraba como a enemigos de nuestro pueblo. |
