Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And as a precaution, please don't open any more letters.
Y como precaución, por favor no abras más cartas.
Isn't it better to stay in Barcelona, as a precaution?
¿No es mejor que se quede en Barcelona, por precaución?
I've changed mine as a precaution, considering his current state.
He cambiado el mío como precaución, considerando su estado actual.
Yeah, as a precaution because of all the danger.
Si, como medida de precaución porque de todo el peligro.
Took you to the emergency room just as a precaution.
Te llevé a la sala de emergencias solo por precaución.
Indefinite surveillance of these researchers is enacted as a precaution.
Se ha promulgado vigilancia indefinida sobre estos investigadores como precaución.
It may rain today, so we carry an umbrella as a precaution.
Podría llover hoy, entonces nos llevamos el paraguas como precaución.
Because of the pain, he asked for an ECG as a precaution.
A causa del dolor, pidió un ECG por precaución.
However, it is preferable as a precaution to avoid further treatment.
Sin embargo, es mejor precaución para evitar su posterior procesamiento.
Just as a precaution, nothing to worry about.
Solamente como precaución, no hay nada de qué preocuparse.
Palabra del día
el tema