Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La experiencia mostró cómo las políticas se articularon hasta el ámbito comunitario. | The experience showed how policies were articulated down to community level. |
Mientras trabajábamos, muchos deseos en cuanto a posibles programas y atmósferas se articularon en los diferentes equipos. | While working, a lot of wishes regarding possible programmes and atmospheres were articulated in the different teams. |
Fue un momento muy significativo, sobre todo por la forma en que los jóvenes articularon su mensaje. | The way the young people articulated their message was particularly very effective. |
De hecho, muchos mecanismos modernos de derechos humanos se articularon a partir de la indignación creada por estas imágenes. | In fact, many modern human rights mechanisms were built on the indignation evoked by these images. |
También articularon los puntos emergentes de unidad entre sus movimientos para crear laCarta común para la lucha colectiva. | They also articulated emerging points of unity among their movements, creating theCommon Charter for Collective Struggle. |
Redes nacionales y regionales articularon el trabajo de centenares de comunicadoras y comunicadores a lo largo y ancho del continente. | National and regional networks linked up the words of hundreds of communicators throughout the continent. |
Además, las actividades aún no se articularon con el Ministerio de Asuntos Exteriores para asegurar la coordinación de programas e instrucciones. | Moreover, activities have not yet been articulated with the Ministry of Foreign Affairs to ensure co-ordination of programmes and directions. |
Los talleres se articularon con las necesidades de los grupos implicados en producción de imágenes e instrumentos. | The workshops were also conjoined with the needs of the groups involved in terms of the production of images and tools. |
Las conceptualizaciones de Eisenstein acerca de las formas de arte y sus mecanismos en Método articularon una original perspectiva antropológica de la evolución. | Eisenstein's conceptualisations of art forms and their mechanisms in Method articulated an original evolutionary anthropological perspective. |
En relación con los países del Sur, pronto se articularon desde los dos bloques ambiciosas políticas de ayuda al desarrollo. | These two ambitious political blocs soon designed development aid policies for the countries of the South. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!