Yo solo articulé lo que todos los demás estaban diciendo. | I just articulated what Everyone else was Saying. |
Aquí esta un nuevo artícule acerca de la Linux Foundation y la OIN. | Here is a new article about the Linux Foundation and OIN. |
Articule su cadena de herramientas de DevOps y automatice las implementaciones. | Orchestrate your devops toolchain and automate deployments. |
Esto crea una apariencia uniforme y limpio que se articule con cualquier patio. | This creates a seamless and clean look that meshes well with any yard. |
No existe una teoría de las migraciones que articule una explicación total. | There is still no migration theory that pieces together a total explanation. |
Las entidades financieras a través de las que se articule la gestión de cobros y pagos. | The financial entities through which the management of collections and payments is carried out. |
Queremos construir ahora un marco referencial que articule nuestros análisis y nuestros compromisos con nuestras movilizaciones. | We now want to build a framework articulating our analyses and commitments to our mobilizations. |
Articule el flujo de trabajo de pruebas desde la planificación hasta la producción con herramientas de pruebas totalmente integradas. | Orchestrate your testing workflow from planning to production with fully integrated testing tools. |
No hay resistencia creativa posible (R) a menos que se articule con experiencias anticipatorias (E) y visión transformativa (V). | There is no possible creative resistance (R) unless it articulates with anticipatory experiences (E) and transformative vision (V). |
Por un sindicalismo unido, reconstruido y que abarque también las luchas de base y se articule con los movimientos sociales. | For a united trade unionism, reconstructed and that also includes the basic struggles and articulates with the social movements. |
