Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tienes que hacer algo antes que arruinen nuestra boda.
You have to do something before they ruin our wedding.
Padre, perdóname por permitir que mis dificultades arruinen mi actitud.
Father, forgive me for letting my difficulties ruin my attitude.
No deje que las citas arruinen su vida en Costa Rica.
Don't let appointments ruin your life in Costa Rica.
Hay galletas suficientes para todos, pero no arruinen su desayuno.
There's plenty of cookies for everybody, but don't spoil your dinner.
Tenemos que sacarlos de aquí antes de que arruinen todo.
We got to get them out of here before they ruin everything.
Bien, porque no quiero que los poderes arruinen mi cabello.
Good, because I don't want the powers to mess up my hair.
Ahora, no dejes que nos arruinen nuestro día juntos.
Now, don't let this spoil our day together.
Se supone que los síquicos ayuden, no que arruinen tu vida.
Psychics are supposed to help, not ruin your life.
¡Aléjate de ellos antes de que arruinen tu vida!
Get away from them before they wreck your life!
Quiero vivir una vida normal. Por favor, no arruinen mi futuro.
I want to live a normal life, please don't ruin my future.
Palabra del día
el dormilón