Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Así todas sus actividades simplemente arruinan el propósito de la vida.
Thus all their activities simply defeat the purpose of life.
La fórmula natural presente en Wartrol luego producir anticuerpos que arruinan verrugas.
The natural formula present in Wartrol then produce antibodies which ruin warts.
Los componentes naturales presentes en Wartrol entonces producen anticuerpos que arruinan verrugas.
The natural components present in Wartrol then produce antibodies which ruin warts.
Los componentes puros existentes en Wartrol entonces producen anticuerpos que arruinan verrugas.
The pure components existing in Wartrol then produce antibodies which ruin warts.
El fuerte viento y las altas temperaturas arruinan la cosecha del verano.
Strong wind and high temperatures ruin the summer harvest.
Este artículo trata de cómo sus vidas se arruinan.
This article's about how their lives get ruined.
Entonces vienen las poluciones nocturnas que arruinan el organismo inevitablemente.
Then nocturnal pollutions occur, which inevitably ruin the organism.
Sentimientos muy irracionales que globalmente arruinan la vida.
Very irrational feelings, which globally will ruin your life.
Muchos arruinan algo bueno con la presión y los compromisos.
A lot of people ruin a good thing with pressure and strings.
Cuando la inflamación empeora, los gérmenes aumentan y consecuentemente arruinan los tejidos.
When the inflammation worsens, the germs increase and consequently ruin the tissues.
Palabra del día
el coco