Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Son el hacer bueno, excepto las raíces y algunos brotes están arrugando.
They're doing good, except the roots and some buds are wrinkling.
Crea estos retratos excelentes rompiendo, apilando y arrugando cinta adhesiva.
He creates these amazing portraits by tearing, layering and wrinkling adhesive tape.
Todori miró al reluciente kanji, su fruncido ceño arrugando su cara.
Todori stared at the glowing kanji, a steady scowl creasing his features.
¿Porqué se está arrugando mi alfombra?
Why is my carpet wrinkling?
Sonrió, arrugando su nariz.
She giggled, crinkling her nose.
Uno estaba aplastando unas galletitas saladas, arrugando el celofán, esperando a que sonase el teléfono.
One was crunching on pretzels, crinkling cellophane, waiting for the phone to ring.
El verde vaina-que mira cosas la base de los vástagos está arrugando y me consumen con culpabilidad.
The green pod-looking things at the base of the stems are wrinkling and I am consumed with guilt.
Consulte con el médico si cree que su piel se está arrugando más rápido de lo normal a una edad temprana.
Talk to your health care provider if you think that your skin is getting wrinkled faster than normal at an early age.
Consulte con su proveedor de atención médica si cree que su piel se está arrugando más rápido de lo normal para alguien de su edad.
Talk to your health care provider if you think that your skin is getting wrinkled faster than normal for someone your age.
A otra parte sus fuegos compitieron con, arrugando con oro las franjas del mundo, hasta, su día que había terminado, él se hundieron debajo del egeo.
Elsewhere his fires raced, crinkling with gold the fringes of the world, until, his day being over, he sank below the Aegean.
Palabra del día
el dormilón