El grano de trigo lleva las vestiduras que arropan nuestros sentimientos. | The grain of wheat carries the garments that clothe our feelings. |
Un hogar, es donde tus padres te arropan por las noches. | Home is where your parents put you to bed at night. |
Los pilates del yoga que arropan para las mujeres son muy similares en cuanto a hompes. | Yoga pilates clothing for women is very similar as for men. |
Cada década trae su propio estilo en música popular, maneras que arropan, y la dirección política. | Each decade brings its own style in popular music, clothing fashions, and political leadership. |
Laberínticas y escondidas, camufladas de cal, las calles del casco histórico de la ciudad lo arropan. | It is hidden away in the rambling, white-washed streets of the old town. |
En Guinea Bissau, los mitos y leyendas, junto a los cuentos tradicionales, arropan la vida de los más pequeños. | In Guinea Bissau, myths and legends, together with folktales, surround the lives of the children. |
Su circunferencia es el khet tresciento y cincuenta, y la arropan con el feldespato verde del sur. | Her girth is three hundred and fifty khet, and she is clothed with green feldspar of the South. |
En los lados de la sala se rasgan unos palcos que arropan en cierto modo la audiencia. | In the sides of the hall there are a few theatre boxes that cover in certain way the hearing. |
Cuando caen aviones derribados por fuerzas desconocidas, gentes de diferentes países arropan a los desolados con oraciones y cariño. | When the airplanes were shot down by unknown forces, people of different countries responded to those in sorrow with prayers and sympathy. |
Dejar hervir durante 20 minutos a fuego lento, luego quitan del fuego y bien arropan por 24 horas, o se vierte en un termo. | Boil 20 minutes on low heat, then remove from heat and well wrapped for 24 hours, or pour into a thermos. |
