Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Compre o arriende simplemente la tecnología que trata una necesidad específica que usted ha identificado ya. | Simply purchase or lease the technology that addresses a specific need that you have already identified. |
Las leyes no impiden que la mujer sea propietaria, arriende o comercie con bienes, ni limita su acceso al crédito. | Legislation does not prevent women from owning, leasing or trading property, nor does it restrict credit availability to women. |
Cuando la Agencia adquiera o arriende equipo técnico importante, como patrulleras de alta mar o costeras, se aplicarán las siguientes condiciones: | Where the Agency acquires or leases major technical equipment, such as open sea and coastal patrol vessels or vehicles, the following conditions shall apply: |
El autor de una obra arquitectónica u obra de arte aplicada no puede oponerse a que el propietario arriende la obra o construcción. | The author of an architectural work or work of applied art may not object to the owner renting the building or work. |
Todavía podría ser una planta que se arriende a alguna marca como subcontrata, pero, por supuesto, es un futuro especialmente incierto. | There may still be a plant that is rented out to one brand or another as a subcontractor, but of course, that is a particularly uncertain future. |
Toda persona que arriende en Alemania, debe declarar su presencia en un término de ocho días en la oficina de declaración de domicilio competente (Einwohnermeldeamt). | Everybody that resides in Germany must register their presence in the country within 8 days of arrival, at the Domicile Declaration Office (Einwohnermeldeamt). |
Siempre que el circuito se arriende a un concesionario, ello es compatible con la prescripción de encaminar el tráfico internacional a través de las instalaciones de un concesionario. | As long as the circuit is leased from a concessionaire, it is consistent with the requirement to route international traffic through the facilities of a concessionaire. |
Fraccionador Cualquier persona/entidad que ofrezca a la venta o arriende seis o más parcelas/unidades en un Fraccionamien- to o haga que el terreno se divida en seis lotes o más. | Sub divider Any person/entity offering for sale or lease six or more lots/units in a Subdivision or who causes land to be divided into six or more lots. |
Declaración de residencia (Anmeldung) Toda persona que arriende en Alemania, debe declarar su presencia en un término de ocho días en la oficina de declaración de domicilio competente (Einwohnermeldeamt). | Declaration of residency (Anmeldung): Everybody that resides in Germany must register their presence in the country within 8 days of arrival, at the Domicile Declaration Office (Einwohnermeldeamt). |
Si desea alquilar un auto es España, primero debe escoger una agencia que los arriende. Por suerte, España está llena de ellas, pero cada una tiene sus propias reglas de alquiler. | If you want to rent a car in Spain, you should first choose a rental agency. Luckily, Spain has a lot of them. However, each agency has its particular rental rules. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!