Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pedro dijo que ellos podrían tener el perdón de sus pecados si ellos se arrepentían y bautizaban.
Peter said they could have remission of their sins if they would repent and be baptized.
Sabía que si solamente se arrepentían de sus pecados y su desobediencia, el Señor los recibiría con placer.
I knew that if only they would repent of their sins and waywardness, the Lord would more than gladly receive them.
La mayoría de ellas dijeron que se arrepentían de haber apoyado esta práctica y sostuvieron con firmeza que sus hijas no debían sufrir lo mismo.
Most of them said they regretted having supported the practice and were adamant that their daughters shouldn't suffer the same.
Los maoístas les dieron la bienvenida a su regreso y anunciaron que incluso podrían volver oficiales de policía especial si realmente se arrepentían públicamente de sus acciones.
The Maoists welcomed them back and announced that even SPOs could return if they genuinely, and publicly, regretted their actions.
El tribunal forzaba a aquellos que se arrepentían a nombrar a otros herejes, entregar su dinero, y en ocasiones a pasar una temporada en la cárcel.
The tribunal forced those who did repent to name other heretics, hand over their money, and sometimes still serve time in a jail cell.
Esos mismos eruditos señalan que en varias ocasiones en Levítico 26 el Señor advirtió que si ellos no se arrepentían inmediatamente después de haber pecado, su castigo se multiplicaría por 7.
These scholars point out that several times in Leviticus 26 the Lord warned that if they didn't repent immediately upon sinning their punishment would be multiplied 7 times.
En ese preciso momento, ¿se arrepentían de no haber trabajado lo suficiente para establecer un verdadero estado de derecho y una auténtica democracia que hubieran posibilitado que se organizaran esas preciadas elecciones en un plazo inferior a 60 días, tal y como dispone la Constitución?
At that very moment, were they regretting not having worked hard enough to establish true rule of law and real democracy that would have enabled those precious elections to have been organised within 60 days, as laid down by the constitution?
Los soldados dijeron que se arrepentían de lo que hicieron en el ataque, pero que cumplían órdenes.
The soldiers said they regretted what they had done in the attack, but that they were following orders.
B. Contesta con algunas de estas palabras: inocentes, pecadores, arrepentían, disculpaban, mantenidos, perdonados, Apóstoles, fariseos, matrimonio, bautismo, pecados o favores.
B. Answer with the following words: innocent, sinner, regreted, apologized, keept, forgiven, Apostles, pharisees, marriage, baptism, sins, favours.
Deuteronomio 4:23-28 Pero si eran expulsados de esa tierra, se arrepentían y volvían a El, El se la volvería a entregar.
Deuteronomy 4:23-28 But if they were thrown out of the land, repented, and came back to Him, He would restore the land to them.
Palabra del día
el patinaje