Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El gobierno ya ha arrendado 10,000 acres a Madhvani.
The government has already leased 10,000 acres to Madhvani.
Lo tengo arrendado, y una de las habitaciones estaba cerrada...
I'm leasing it, and one of the rooms was locked...
El teatro es arrendado a la empresa de espectáculos Trueba.
The theatre is leased out to the Trueba performances company.
Está arrendado otra unidad en el otro lado de la instalación.
He's leasing another unit on the other side of the facility.
El departamento arrendado es sencillo, un poco estrecho pero agradable.
The rented apartment is simple, rather narrow, but pleasant.
Bien, la mayoría de esos sitios de la prima es material arrendado.
Well, the majority of those bonus sites are leased material.
El software registrado / activado no puede ser alquilado, arrendado, vendido o transferido.
The registered/activated software may not be rented, leased, sold or transferred.
En, Los Firs fue arrendado a C.
In, The Firs was leased to C.
Probablemente se lo debería haber arrendado a un tipo más pesado.
I probably should have rented to a heavier guy.
Que sin duda será arrendado para ver el excelente resultado de la misma.
You will certainly be leased to see the excellent result of it.
Palabra del día
el mago