Moore, 49, separado del actor después de rumores de su infidelidad arremolinaron. | Moore, 49, separated from the actor after rumors of his infidelity swirled. |
Cientos de seguidores de AMLO se arremolinaron frente al antiguo templo gritando '¡voto a voto!' | Hundreds of AMLO's supporters mill about in front of the ancient temple shouting 'voto por voto! ' |
Los estudiantes se arremolinaron alrededor de la mesa con materiales de Rechazar el Fascismo. | Students crowded around the table with Refuse Fascism materials. |
Los kami del viento se arremolinaron alrededor de Ningen, llevándole suavemente por el aire. | The wind kami swirled around Ningen, carrying him gently into the air. |
Las hileras de los archivos se arremolinaron delante de mis ojos llenos de lágrimas. | The rows of file shelves swirled in my tear-filled eyes. |
Los pensamientos, las imágenes, las viejas querencias se arremolinaron sobre mí. | Thoughts, images, deep affections overcame me. |
Estos se arremolinaron a su alrededor hasta que los envió a la boca de la mina. | They swirled around him until he sent them into the mouth of the mine. |
La sonrisa desapareció tan rápidamente como había aparecido, y los espíritus del aire se arremolinaron frenéticos alrededor de Kaneka. | The smile faded as rapidly as it appeared, and the air spirits swirled in a frenzy around Kaneka. |
Los profesores y figuras notables comparables se arremolinaron principalmente en las primeras filas, y los estudiantes y otros atrás de ellos. | Professors and comparable notables chiefly gathered in the front rows, and students and others chiefly behind them. |
Los rostros se arremolinaron a su alrededor, varias manos le aferraron y muchas voces gritaban vivas y felicitaciones. | Faces swam around him, hands gripped him, and many voices called greetings and congratulations? |
