Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y él quería que arregláramos el tema con dinero.
But the other person wanted to settle it in cash.
No hay necesidad de agradecernos que arregláramos a tu amiga.
You passed. Oh, no need to thank us for fixing your friend.
Bueno, pues a mí me gustaría mucho que arregláramos este asunto amigablemente.
Well, I'd like to fix this issue in a friendly way.
Quería estar aquí contigo y que arregláramos todo.
I just wanted to be here with you and get us back.
Si arregláramos ese auto, sería un imán para las chicas.
You know, if we fix up that car, it could be make-out city.
Sí, a menos que lo arregláramos.
Yeah, unless we fixed it.
Me alegra que lo arregláramos.
I'm glad we settled this.
La señora dijo que lo arreglaramos.
The lady said that the arreglaramos.
Por supuesto, Solo infórmenos al menos con un par de semanas de anticipación de la boda y nosotros arreglarámos esto para usted.
Of course, just let us know at least a couple of weeks before the wedding and we will arrange this for you.
Eh, vale, esa pedazo de chatarra en el garaje era la alegría y orgullo de mi padre, y lo compró para nosotros para que lo arreglaramos juntos.
Hey, all right, that piece of junk in the garage was my dad's pride and joy, and he bought it for us to fix up together.
Palabra del día
el coco