Jorge Arrate obtuvo un 6,2% de los votos. | Jorge Arrate won 6.2% of the votes. |
Está ubicada sobre una roca. Al oeste del sendero Arrate. | It stands on a rock to the west of the Arrate trail. |
Se ruega a los huéspedes que comuniquen al Hostal Arrate su hora prevista de llegada con antelación. | Please let Hostal Arrate know your expected arrival time in advance. |
La ganadora Scratch, con 31 puntos y con derecho a jugar la gran final de Mondariz fue Arrate Garate. | The Scratch winner, with 31 points and clasifcated to play the final of Mondariz was Arrate Garate. |
Unos días después Mitxel, Begoña, Arrate y Alpiria tomaban el camino de retorno a Zarautz. | A few days later Mitxel, Begoña Arrate and Alpiria took the way back to Zarautz, in the Basque Country. |
Mientras, me reencontré con Mitxel, Begoña, Arrate y Alpiria, conocí a Frantsis y a otros amigos. | Meanwhile, I met again with Mitxel, Begoña, Arrate and Alpiria and I met too Frantsis and other friends. |
Ahí renunciaron dos senadores, Alejandro Navarro y Carlos Ominami, padre del diputado Enríquez-Ominami, al igual que el ex ministro y ex presidente de la colectividad, Jorge Arrate. | Two senators resigned, Alejandro Navarro and Carlos Ominami, father of the Deputy Enríquez-Ominami, as did the former Minister and former party Chairman, Jorge Arrate. |
Recogimos las cosas, nos despedimos de Mitxel, Begoña, Arrate y Alpiria y nos dispersamos, unos hacia Barcelona, otros hacia Madrid, donde empezaban otras historias. | We gathered our staff and we said goodbye to Mitxel, Begoña, Arrate and Alpiria and we dispersed, some to Barcelona, others to Madrid, where other stories began. |
Diversos años se han empleado para efectuar el estudio de investigación, obteniendo información a través de un programa de rehabilitación Cardiaca en el Hospital General Universitario de Alicante, coordinado por el doctorando y especialista en cardiología Vicente Arrate. | Several years have been used to carry out the research study, obtaining information through a cardiac rehabilitation program in the General University Hospital of Alicante, coordinated by the doctoral student and specialist in cardiology Vicente Arrate. |
Para ganar en segunda vuelta, Piñera necesita solo seis puntos y Frei más de 20, que esperó obtener de los votos recibidos por Jorge Arrate, quien volcó su respaldo a su favor, y una gran mayoría de los obtenidos por Marco Enríquez-Ominami. | To win in the run-off, Piñera needed just 6 points and Frei more than 20. Frei expected to obtain the votes received by Jorge Arrate, who supported him, and also a majority of the votes obtained by Marco Enríquez-Ominami. |
