Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
New laws banned child and arranged marriages.
Las nuevas leyes prohibieron los matrimonios infantiles y concertados.
However, forced and arranged marriages happen here in Europe too, particularly among immigrant populations.
Sin embargo, los matrimonios forzados y concertados también suceden aquí en Europa, particularmente entre las poblaciones inmigrantes.
How many arranged marriages do they have?
¿Cuántos matrimonios son arreglados?
No wife ever knows her husband before the wedding in arranged marriages.
¿Quién conoce a quién? Ningún marido conoce a su mujer antes de la boda.
In August 2003, it issued an action plan on forced, quasi-forced and arranged marriages, 2003-2005.
En agosto de 2003 presentó un plan de acción sobre los matrimonios forzados, cuasi forzados y arreglados, que abarcaría el período 2003-2005.
I mean, there are arranged marriages all over the world, and at least some percentage of those people have to be happy, right?
Quiero decir, hay matrimonios arreglados en todo el mundo, y por lo menos algún porcentaje de esas personas tiene que ser feliz, ¿verdad?
However, was there any actual proof that the people who had been refused family reunification because of that requirement had been in forced or arranged marriages?
No obstante, ¿hay de hecho alguna prueba de que las personas a las que se negó la reunificación de la familia por razón de ese requisito estuvieron en matrimonios forzados o arreglados?
Ms. Bokpé-Gnacadja asked whether the new legislation raising the required age for spousal reunification from 18 to 24 years had met its objective of combating forced and arranged marriages.
Bokpé-Gnacadja pregunta si la nueva legislación que eleva de 18 a 24 años la edad necesaria para la reunificación de cónyuges ha conseguido su objetivo de combatir los matrimonios forzados y arreglados.
Ms. Tan said that she would be interested to know more about the impact of the Government's action plan for 2003-2005 on forced, quasi-forced and arranged marriages and whether it would continue beyond 2005.
La Sra. Tan dice que estaría interesada en obtener más información sobre los efectos del plan de acción del Gobierno para 2003-2005 sobre los matrimonios forzados, cuasiforzados y arreglados y si dicho plan continuará después de 2005.
We also feel that immigrant women and young people should be allowed to reside in a Member State and should be accorded all the support they need, especially those who have suffered physical and mental violence, including the practice of forced or arranged marriages.
También consideramos que las inmigrantes y los jóvenes deberían poder residir en un Estado miembro y deberían conseguir toda la ayuda que necesitan, especialmente las que han sufrido violencia física y mental, incluida la práctica de los matrimonios forzosos o concertados.
Palabra del día
la medianoche