Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Debes salir, arrancar el carro y esperarme.
You gotta go out, start the car and wait for me.
No puedes conseguir las llaves, por lo que no puedes arrancar el carro.
You can't get the keys, so you can't start the car.
Empieza a arrancar el carro.
Start the functioning car.
Puedes revisar para ver si hay algún problema con el alternador al momento de arrancar el carro, luego desconectar el terminal positivo de la batería.
You can check to see if you have an issue with the alternator by starting the vehicle, then disconnecting the positive terminal of the battery.
La razón por la que por lo general es mejor arrancar el carro en la segunda marcha al empujarlo es porque va arrancar mucho más suavemente y con menos sobresalto, por lo que hay menos desgaste en el embrague y la transmisión.
The reason that it is usually best to push start it in second gear is because it will be a far smoother start with less of a jolt, so there is less wear on the clutch and transmission.
La llave de contacto es lo que usas para arrancar el carro.
The ignition key is what you use to start your car.
Mi papá me dijo a ajustar los retrovisores antes de arrancar el carro.
My dad told me to adjust the side-view mirrors before starting the car.
El mecánico nos recomendó que esperemos tres minutos antes de volver a arrancar el carro.
The mechanic recommended that we wait three minutes before restarting the car.
Todo el mundo sabe que para arrancar el carro, tenemos que usar la llave.
Everyone knows that to start the car, we have to use the key.
¿Puede intentar arrancar el carro otra vez, por favor? Esta vez debería funcionar.
Can you try starting the car again, please? It should work this time.
Palabra del día
intercambiar