Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y arréglate el pelo si quieres salir en la foto.
And fix your hair if you want to be in the picture.
Y arréglate el pelo si quieres salir en la foto.
And fix your hair if you want to be in the picture.
Solo arréglate el pelo mañana y te sentirás mejor.
Just get your hair done tomorrow... and you'll feel better.
Anda a casa, arréglate, y toma un respiro.
Just go home, get you cleaned up, take a breather.
Sí, arréglate un poco y haremos la prueba con luces.
Yes. Get ready and we'll try with the lights.
Sí, arréglate un poco y haremos la prueba con luces.
Yes, fix yourself up a bit and we'll do a run-through with the lights.
Péinate un poco y arréglate que nos vamos.
Comb your hair a little and get ready to go.
Cepíllate y arréglate el cabello cada mañana.
Brush and style your hair every morning.
Oye, amigo, arréglate, alguien viene a verte.
Hey, dude, look sharp, someone's here to meet you.
Si van a la misma escuela, siempre arréglate bien.
If you see them regularly at work or school, always look good.
Palabra del día
encontrarse